![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
NEMI is a translation-service office, based in Vicenza, Italy. Our languages are English, Italian and German. Years of translating have made us become aware of how the importance of communicating is increasing throughout the world, together with the need to acquire and promote knowledge that has not always been released yet. Our areas of specialization move from anthropology through history to literature. These subjects are profoundly connected to understanding human nature, which is in turn related to changes in history, environment and thought. A translation, so as to be appropriate, requires a thorough knowledge and comprehension of the cultural and historical context in which the writings to be translated are located. These works may remain unreleased and unavailable to the greater public for an indefinite period of time, owing to a variety of environmental circumstances. Therefore, many excellent works may have largely remained unknown because many of them are still to be translated. Our understanding of the humanities allows us to transfer the original concept from the source language into the target language, so that the translated content can convey the thoughts meant to be communicated. Our willingness and availability to meet the client’ s interests distinguishes us together with our commitment to quality. Our purpose is moreover, to offer the client an effective intercultural collaboration that goes beyond a satisfactory translation. Our translations are delivered either in an electronic format or a hard copy format. Since we are aware of the need for security, the translated texts and all contacts can be encrypted, if requested. So if you are looking for accurate work, a reliable response, a confidential delivery and a meaningful interaction, please contact us at our e-mail address.